Desiderare di rassomigliare più effettivamente a Lui,
la povertà con Gesù povero piuttosto che la ricchezza,
le ingiurie con Gesù, che ne è ricolmo, piuttosto che gli onori,
e preferire essere stimato stupido e pazzo per Gesù,
che per primo fu ritenuto tale, anziché saggio e prudente in questo mondo
S. Ignatius of Loyola, Spiritual Exercises, n. 167
Gospel of Jesus Christ according to Mark 8,34-38.9,1.
summoned the crowd with his disciples and said: "If anyone would come after me must deny himself and take up his cross and follow me. For whoever would save his life, lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel will save it. What does it profit a man to gain the whole world and forfeit his soul? Or what can a man give in exchange for his soul? If anyone is ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels. " He said to them, "Truly I tell you there are some here who will not die without having seen the kingdom of God come with power."
COMMENT
Vergogna. Spesso quello che ci domina è la vergogna. E con essa la paura. Vi è qui adombrata una profonda esperienza, che ci riguarda tutti. Gesù infatti convoca la folla insieme ai suoi discepoli, quasi a voler significare che nelle parole che dirà vi è qualcosa che non riguarda solo i Suoi più intimi, ma anche la folla, ed in essa tutti quegli uomini che sono incerti nel giudizio sulla Sua persona e, di conseguenza, su se stessi.
"Se qualcuno vuole venire behind me, "says the Lord. But your words are directed to those who do not want this, for those who decide not to follow, and follow rather than himself. And here the distinction between life and death. follow Jesus will say that in fact is to live, not to follow is to die . It will tell us to penetrate deeply into ourselves, illuminating the recesses of our heart. " if" with whom he began to speak forces us to look inside to discover the cards, clarify our intention. you decide. The words of Jesus shake our freedom, the challenge seriously. And 'a ballot that "if" it imposes on our habits, is wedged into our acquisitions made of daily rituals, repeated wearily. Work, home, leisure, study, our life follows a rhythm, a pace, followed by something, someone, but who? Who, what I decided to follow?
Perhaps the problem even there we are never placed, we had a choice made by others, we spread our lives on a slice of fashions and habits that give us a bad either float on the waves of the day. Unconsciously. As a life remote, and perhaps we delude ourselves to drive it. Or we choose to follow Jesus and try to be consistent, and we get tired and we feel defeated. Or maybe not, we are pleased that we have made, attribute it to the Lord, and we peace.
But the Word comes today in our ears and glides straight over the heart. I really want to follow? If so you must be sincere. And beware, and find out shame. Much, maybe all in our thoughts and our actions are motivated by shame. And 'the primal experience, the bitter fruit of original sin: "God created man in His own image and has been in his friendship. Creature spiritual man can not live this friendship as a free submission God ... The man, tempted by the devil, he left off in his heart of confidence in their Creator, and abuse of their freedom, he disobeyed the commandment of God in this man's first sin consisted of. Thereafter, every sin is a disobedience to God and a lack of trust in his goodness. With this sin man preferred himself to God, and therefore scorned him has made the choice himself against God, against the needs of their condition as a creature and therefore against his own good. Composed in a state of holiness, man was to be fully "deified" by God in glory. Seduced by the devil, wanted to become "like God" (Gen 3:5), but "without God and putting God, not according to God's Scripture shows the dramatic consequences of this first disobedience. Adam and Eve immediately lose the grace of original holiness. They are afraid of the God of whom have made a false image, that of a God jealous of its prerogatives. The harmony in which they were placed, thanks to original justice, is destroyed, the mastery of the spiritual faculties of the soul over the body is broken, the union of man and woman is subjected to tension; their reports will be marked by lust and the tendency to enslavement. Finally, the consequence explicitly foretold in the event of disobedience will take place: the man will return to dust, the dust from which it was derived. Death comes in the history of mankind. "(Catechism of the Catholic Church, nos 396-400).
It 's our experience. The loneliness expressed shame. But in principle " they were both naked, the man and his wife, but not ashamed." A this fullness of perception "exterior", expressed through the physical nakedness, is the 'inner' vision of man in the fullness of God, that is according to the measure of the 'image of God "(cf. Gen 1:17) . According to this measure, the man "is" truly naked ("they were naked": Gen 2:25), before he was aware (cf. Gen 3,7-10).... l'uomo e la donna vedono se stessi quasi attraverso il mistero della creazione; vedono se stessi in questo modo, prima di conoscere «di essere nudi». Questo reciproco vedersi, non è solo una partecipazione all'«esteriore» percezione del mondo, ma ha anche una dimensione interiore di partecipazione alla visione dello stesso Creatore - di quella visione di cui parla più volte il racconto del capitolo primo: «Dio vide quanto aveva fatto, ed ecco, era cosa molto buona» (Gen 1,31). La «nudità» significa il bene originario della visione divina .... L'originario significato della nudità corrisponde a quella semplicità e pienezza di visione, nella quale la comprensione del meaning of the body comes about at the very heart of their community-communion. We will call it "marriage". The man and woman in Genesis 2:23-25 \u200b\u200bemerge, the "beginning" itself precisely with this awareness of the meaning of the body ... . "(John Paul II, Catechesis on and body).
discover that the experience of shame proceeds from the breaking of relationship with God that leads to the subsequent break with the other . Today's Gospel, speaking of shame reveals the deeper nature of our lives, the fundamental vocation of marriage. In the words of Jesus there is, as a watermark, la trama di un consenso matrimoniale . Seguire il Signore significa essere con Lui, in Lui. Una sola carne, un solo spirito. Eppure, se siamo sinceri, dobbiamo confessare che questo non si realizza in noi. La vergogna che ci assale è conseguenza della perdita dell'innocenza, della "pienezza di visione" di cui ci parlava Giovanni Paolo II. L'occhio, che rivela il cuore, è accecato, e la vergogna ne è un sintomo. Essa innalza le barriere che frapponiamo in ogni nostra relazione, a difesa del nostro "io", dei nostri pensieri, dei progetti, delle nostre cose. La vergogna esprime la paura che ci assale quando gli eventi ci chiamano a donarci, ad amare. La vergogna, figlia della malizia originaria del peccato, muove our clumsy attempts to find and save his life, all hopelessly doomed to failure. People and things become objects whose benefit and provide for themselves. The whole world becomes a territory of conquest and the life an endless game of Risk. We lose. Always.
To this day the Lord looks at us and speaks to us. If we really decided to follow him, this means first of all loved by him . Take each day's cross, let the world and its desires to be crucified in daily story in the projects broken, the misunderstandings, disappointments, sickness, suffering. Following Jesus means saying no to ourselves, deny the work of the devil, his deceptions, let the Lord step by step, open our eyes again, strip us of the old man to play the new, created in true holiness, belonging to him, the 'intimate union, the marriage covenant with Him The New Adam, who feels no shame, that, on the Cross, naked, stripped of his garments, he has married restoring in his horror, the lost dignity . To deny oneself means to surrender to the loving work of God, that makes us naked, young, innocent, incapable of being ashamed of his nakedness, the same as Jesus on the cross. Being crucified with Him every day, attracted by His grace upon the altar that leaves us unprepared ad ogni uomo, anche ai nemici, a chi trama di toglierci la vita, l'onore, il denaro, il posto di lavoro, le nostre cose.
Nudi della Sua nudità, immagine dell'amore totale, sino alla fine, che non ha risparmiato nulla. Di questa nudità, debolezza, fragilità, impotenza abbiamo vergogna, quando appare nella nostra vita e sembra che tutto sia prduto. Da questa vergogna, dalla vergogna d'essere discepolo di un crocifisso , di seguire le Sue folli parole d'amore, da questa paura il Signore viene oggi a liberarci. E ci chiama a seguirlo nel cammino verso Gerusalemme, portando con Lui il Suo "obbrobrio", la Sua vergogna. La croce. La porta che si schiude sulla Vita, la vera and eternal. The cross now that opens our eyes of the innocent purity that can see God in every event in every person. The cross where the Lord unites us with Him in a mutual gift, and transforms us into Him delivered to each man as he delivered himself to us. Without shame, joy, joy, full of people who see the Lord, every day, alive and powerful in its own weaknesses.
Wanting to resemble Him more effectively,
poverty with Christ poor rather than riches,
injuries with Jesus, which is filled, rather than honors,
prefer to be estimated and stupid and crazy for Jesus,
who first thought was that, instead of wise and prudent in this world
S. Ignatius of Loyola, Spiritual Exercises, n. 167
Cardinal Joseph Ratzinger [Pope Benedict XVI]
Meditationen zur Karwoche, 1969
"Follow me"
The sacraments of the Church are, as well as the Church itself, the fruits of the grain of wheat that dies (John 12:24). To get them we must enter the same movement from which they come. This movement is to lose yourself, otherwise you can not find: "Whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel will save it". Word of the Lord is the basic formula of Christian life. Believe, ultimately, is to say yes to this holy adventure of the "loss of self 'in its essence, faith is nothing more than true love. So the characteristic shape of the Christian life comes from the cross. The opening to the Christian world, so excited now, can not find its real model if not in the open side of the Lord (Jn 19:34), an expression of that radical the only one capable of saving.
St. Francis Xavier (1506-1552), Jesuit missionary
Letters, May 10, 1546, January 30, 1548
A great missionary ready to lose their lives in
Nell'espormi all sorts of dangers of death, I put all my trust and my hope in God, our Lord, with the desire to comply, according to my poor ability, to the word of Christ, our Redeemer and our Lord: "Whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it ". Although the general sense of the word of Lord is easy to understand, but when you examine your personal situation and you have to want to lose his life for God, then the dangers present themselves to our imagination. It appears that you could lose your life ... Everything becomes so obscure that Latin [the biblical text], although clear in itself, is also to darken.
fact, I think, in this case, regardless of their science, everyone will understand only if God our Lord, in His infinite mercy, deign to explain, in his particular case. Then it recognizes the condition of our flesh, and how it is weak ...
However, in these islands, the consolations Spiritual abound, because all these dangers, they willingly embrace suffering for the only love and the only service of God our Lord and the treasures are inexhaustible sources of great spiritual joy. Do not remember being so widely and continuously consulate elsewhere as they are here.
1 comments:
Viski fiyatlarını mı merak ediyorsunuz? Tıklayın: viski fiyatları
Post a Comment